Imaginez-vous un matin estival vivifiant, voyageant comme passager à bord d'un petit hélicoptère franchissant une crête boisée dans les montagnes Rocheuses. Au loin, vous pouvez apercevoir la fumée d'un important incendie de forêt incontrôlable : voilà votre destination de ce matin. Vous êtes technicien spécialiste de la qualité de l'air et vous avez été dépêché dans cette région afin de recueillir des échantillons d'air dans les environs du brûlis et des échantillons de la fumée provoquée par l'incendie. Ce dernier étant suffisamment éloigné de la ville la plus proche, les habitants n'ont donc pas encore été évacués, mais vous surveillez attentivement la qualité de l'air de la ville. Si une concentration trop importante de fumée est présente dans l'air et qu'il devient irrespirable pour les habitants, ils devront être évacués dans un lieu encore plus éloigné de l'incendie.
À titre de technicien spécialiste de la qualité de l'air, il vous incombe de recueillir des échantillons d'air qui serviront à déterminer si l'air ambiant de la ville voisine demeure respirable pour les habitants. Vous avez déjà assemblé et étalonné plusieurs petites stations de contrôle aérométrique à divers endroits à l'intérieur et aux environs de la ville. Ces machines perfectionnées mesureront en permanence la qualité de l'air ambiant et transmettront les données aux scientifiques qui surveillent la situation, leur permettant ainsi de juger s'il est sécuritaire pour les habitants de la ville de rester chez eux. Ces stations d'échantillonnage étant en place, vous les vérifierez périodiquement afin de vous assurer qu'elles fonctionnent correctement. Entre-temps, vous déploierez aussi du matériel d'échantillonnage plus près du feu et prélèverez des échantillons de fumée. Les renseignements ainsi recueillis seront utiles non seulement aux habitants de la ville, mais également aux pompiers afin qu'ils sachent quel matériel ils doivent utiliser. Vous recueillerez des renseignements qui permettront d'assurer la sécurité de tout un chacun.
Les fonctions types varient beaucoup d'un emploi à l'autre, mais la liste qui suit donne un exemple des fonctions qu'un technicien spécialiste de la qualité de l'air est susceptible de remplir :
Les techniciens spécialistes de la qualité de l'air travaillent dans divers endroits, dont les suivants :
En laboratoire :
Au bureau :
Sur le terrain :
Il existe un certain nombre d'endroits où les techniciens spécialistes de la qualité de l'air peuvent trouver un emploi. Parmi eux, on compte les suivants :
Si vous êtes actuellement à l'école secondaire et que vous envisagez une carrière en tant que technicien spécialiste de la qualité de l'air, vous devez avoir d'excellents résultats dans les domaines suivants ou une prédilection pour ces derniers :
Dans la majorité des cas, la qualification minimale requise afin de travailler en tant que technicien spécialiste de la qualité de l'air est un diplôme technique.
Si vous êtes étudiant au niveau postsecondaire et que vous envisagez une carrière en tant que technicien spécialiste de la qualité de l'air, les programmes suivants conviennent particulièrement à la carrière à laquelle vous vous destinez :
Les techniciens spécialistes de la qualité de l'air doivent avoir d'importantes connaissances en matière d'électronique et d'instruments. Les cours techniques dans ces domaines constitueraient une bonne possibilité de formation supplémentaire.
Bien que l'obtention d'une accréditation ne soit pas nécessaire afin de travailler en tant que technicien spécialiste de la qualité de l'air, certains spécialistes peuvent choisir de devenir techniciens ou technologues agréés. Les exigences inhérentes à cette fonction varient selon les provinces.
Mélissa Nadeau aime bien assaisonner sa vie d'un piment de diversité. Cette technicienne en qualité de l'air avoue que la diversité de ses tâches quotidiennes constitue sans doute le plus bel aspect de son travail. Pour Mélissa, il n'y a pas deux journées identiques. Le matin, elle peut se retrouver à quatre pattes dans le conduit d'air d'un centre commercial tandis qu'en après-midi, elle peut retirer de l'amiante toxique d'un édifice à bureaux. « Vous devez être vigilant. Dans mon cas, je dois également m'adapter à toutes les situations qui se présentent à moi. »
La profession de technicienne en qualité de l'air n'était pas le premier choix de Mélissa mais, alors qu'elle était à l'université, elle est tombée par hasard sur un dépliant portant sur un nouveau programme en études environnementales. Dix ans plus tard, elle est heureuse d'avoir fait le pari et d'avoir obtenu son baccalauréat dans ce domaine. Aujourd'hui, Mélissa travaille pour le groupe d'experts-conseils en environnement Jacques Whitford, une entreprise internationale et multidimensionnelle. Quoi qu'il en soit, Mélissa poursuit son apprentissage tant au sein de l'entreprise que sur les bancs d'école. En effet, elle suit des cours en hygiène du travail dans l'espoir d'obtenir la désignation Canadian Registered Safety Professional. Ses diverses responsabilités l'ont incitée à en apprendre davantage sur la qualité de l'air et sur les industries connexes. « Je prends les mesures nécessaires pour me rendre là où je veux aller. J'ai constaté qu'il me fallait en connaître davantage pour pouvoir exceller dans mon travail. »
Le travail de technicien en qualité de l'air requiert l'habileté à travailler avec les autres. Dans le cas de Mélissa, peu importe le projet auquel elle participe, elle consulte constamment les ingénieurs de son entreprise et d'autres spécialistes de l'environnement qui œuvrent au sein de l'industrie. « J'aime le contact avec les gens. J'aime pouvoir puiser à même leur énergie et leurs connaissances. »
L'un des défis qu'elle doit relever est celui d'établir la priorité dans ses responsabilités compte tenu des imprévus qui font partie de son travail. « Si j'accepte l'échéancier que me fixe un client – disons mercredi – et qu'un déluge de travail s'abat sur mon bureau le mardi, je me dois tout de même de respecter l'échéancier du mercredi. » Pourtant, c'est ce type d'imprévus qui rend le travail de Mélissa si palpitant.
"*" indicates required fields
Dans un esprit de respect, de réciprocité et de vérité, nous honorons et reconnaissons Moh’kinsstis, le territoire traditionnel du Traité 7 et les pratiques orales de la confédération des Pieds-Noirs : Siksika, Kainai, Piikani, ainsi que les nations Îyâxe Nakoda et Tsuut’ina. Nous reconnaissons que ce territoire abrite la Nation métisse de l’Alberta, la région 3 au sein de la patrie historique des Métis du Nord-Ouest. Enfin, nous reconnaissons toutes les nations qui vivent, travaillent et se divertissent sur ce territoire, et qui l’honorent et le célèbrent.
In the spirit of respect, reciprocity and truth, we honour and acknowledge Moh’kinsstis and the traditional Treaty 7 territory and oral practices of the Blackfoot confederacy: Siksika, Kainai, Piikani, as well as the Îyâxe Nakoda and Tsuut’ina nations.
We acknowledge that this territory is home to the Métis Nation of Alberta, Region 3, within the historical Northwest Métis homeland. Finally, we recognize all Nations who live, work and play on this land and honour and celebrate this territory.
Nous travaillons actuellement sur la version française du site que nous espérons lancer très bientôt!
Merci pour votre patience et compréhension pendant que nous finalisons la version améliorée du site.
We are working to launch the French site very soon!
Thank you for your patience while we finalize the new and improved version of our website.